What is language localization? Language Localization is the process of translating content to target the audience of a specific country or region. When the content is translated from the original source language into the target language, it is adapted to a specific country, region, culture or group to meet the distinct differences in the client’s target market.
Therefore, it is very important to make the right decision when choosing a translator to effectively translate your documents into the proper dialect spoken within the targeted geographical region.
Just because you breathe, it does not make you a pulmonary expert! The same theory exists when considering translating business documents or any type of document. Similarly, just because you know how to speak the language, it does not make you an expert on the region! Nor does it mean you are an effective writer capable of transcending the local barriers of the target market.
We are well aware of the distinct differences in dialects so we take the extra steps to ensure that your translation is targeted to satisfy your language localization needs.
If you have a legal document that needs to be notarized, please allow for 7-10 business days. We recommend that you request the translation of your document before you schedule your appointment to submit your translated document to the pertinent legal authorities. We try our best to complete translation projects within your timelines.
However, please keep in mind that if you call us with a rush request on the same day that you need your legal document that we might not be able to satisfy that request within such a short notice as there are several steps that need to be followed before sending you the final translation. We recommend that you call us ahead and that you factor in the time required for your translation to be completed on time.
If you need your document translated within less than 7-10 business days, a FedEx delivery fee may apply to expedite delivery.
We value you as our client. Thank you!
Precise translation of documents requires comprehensive knowledge of business terminology. More importantly, we know how to make it easier for the target audience to fully comprehend the message you’re delivering. Our team is a tight-knit group of professional translators skilled in the art of business translations. With a combined experience of over 75 years handling translations for international corporations, our highly qualified and certified translators will provide you with excellent service. Our background is very diverse, having worked for major corporations, as well as Government Agencies in the US and abroad.
Call or text Virginia Earl at
for a translation estimate